Conectando memorias

Conectando memorias

A lo largo de dos semanas el colectivo de compañías europeas Flying Fish, formado por artistas y educadores de Bélgica, España, Francia, Holanda y Hungría, se ha reunido en Medina de Rioseco (Valladolid) para realizar un intercambio de prácticas pedagógicas e impartir el taller de teatro intergeneracional “Conectando memorias” a jóvenes y mayores de esta localidad castellana. Como fin de fiesta mostramos nuestro trabajo al resto de la comunidad en la antigua Fábrica de Harinas, en un espectáculo itinerante donde tanto los actores como los espectadores compartieron los recuerdos asociados a su pueblo.

Flying Fish Connecting Memories_ english version from ab ovo on Vimeo.

Anuncios

‘Text in action’ de Cecily Berry, ahora en castellano

Texto en acción

Después de más de un año de trabajo, Ana Bettschen, Vicente Fuentes y Sergio Adillo, del equipo de Fuentes de la Voz (fundación para el estudio de la voz, la palabra y en verso) han concluido su traducción al castellano de Texto en acción de Cicely Berry, la asesora vocal de la Royal Shakespeare Company. Se trata de un manual indispensable que proporciona a los actores –y también a directores y a dramaturgos– una serie de herramientas muy útiles para ayudarles a compartir los textos del pasado en habla presente.

texto en acción 2

El libro se ha presentado en la RESAD el 23 de abril y se presentará de nuevo en el corral de comedias de Almagro dentro de las actividades del Festival Internacional de Teatro Clásico.

Imparare lo spagnolo attraverso il teatro

Dentro del campamento urbano organizado por el Instituto Cervantes de Nápoles, Sergio Adillo ha sido invitado a impartir este “Taller de juego e improvisación teatral en español” para niños de edades comprendidas entre los seis y los doce años. Además de fomentar la imaginación y el trabajo cooperativo, en este caso hemos utilizado el teatro como herramienta para revisar, ampliar y poner en práctica los conocimientos de español que los alumnos han adquirido en el aula de español como lengua extranjera.

Calderón a ritmo de rap

Dentro de los Cursos de Verano de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo de Santander se ha abierto este año un espacio para una actividad muy distinta de la programación habitual: el taller de Hip Hop “Del verso clásico a la poesía urbana”, donde Abraham Velázquez, poeta y educador de origen dominicano criado en el Bronx, y Sergio Adillo han puesto a dialogar a los escritores españoles del Siglo de Oro con los MCs del siglo XXI. Además de evidenciar las similitudes formales y temáticas entre la poesía de entonces y la de ahora, los directores del curso pretendían fomentar en los participantes un espíritu creativo en el que los versos barrocos sirvieran como punto de partida para la reflexión, la escritura cooperativa y la puesta en escena de sus propias composiciones ritmadas. Edutaiment en estado puro.

hip hop con abe

Para leer lo que la prensa ha dicho del taller, pincha en estos enlaces:

Europa Press 

El diario montañés

La factoría del ritmo